null: nullpx
evolucion del lenguaje

El apapacho y otras palabras en Náhuatl con significados sobrecogedores

Publicado 21 Jul 2017 – 04:46 PM EDT | Actualizado 14 Mar 2018 – 09:48 AM EDT
Comparte

El español es uno de los idiomas más ricos y complejos que existen, pero el que hablamos en México tiene otro nivel de dificultad para quienes tratan de aprenderlo. 

El Náhuatl es una lengua de origen mexica y fue creciendo a través de todo el territorio mesoamericano gracias a los Aztecas. Después de La Conquista de los españoles, esta lengua pasó a segundo plano gracias al castellano, sin embargo hay palabras que a pesar de los siglos seguimos utilizando cotidianamente:

#1 Apapacho

Del Náhuatl 'papatzoa' y significa “abrazar o acariciar con el alma”.

Es una muestra de cariño que va más allá de un abrazo o un beso, es un conjunto de sentimientos, caricias y apoyo moral hacia alguien que aprecias mucho.

"Te apapacho para que cambies esa cara".

#2 Chípil 

Del Náhuatl 'tzípitl' y se refiere a un niño pequeño que se comporta mal cuando su madre vuelve a embarazarse.

Aunque cotidianamente lo usamos como un sentimiento cuando andamos tristes o bajoneados.

"Ando chipil, necesito un apapacho".

#3 Cuate 

Del Náhuatl 'cóatl' que significa gemelo o mellizo. 

En el lenguaje coloquial lo usamos para referirnos a nuestros amigos del alma. 

"Te presento a mis cuates".

#4 Chipote

Del Náhuatl 'xixipochtic' que denota hinchazón por un golpe, generalmente en la cabeza.

"Mi cuate me pegó sin querer y me salió un chipote".

#5 Pachón 

Del Náhuatl 'pacha'. Que tiene mucho pelo o es esponjoso. 

"Mi perrito es muy pachón".

#6 Itacate

 Del náhuatl 'itácatl'. que significa comida para llevar o provisiones.

En México es común escuchar en las fiestas que las personas se llevan su itacate.

"Llévate tu itacate para el camino".

#7 Chamagoso 

Del náhuatl 'chamáhuac' que significa sucio o descuidado.

Aquí es muy utilizado para aquellos niños que juegan en las calles todo el día y después quedan todos chamagosos.

"Ese escuincle anda todo chamagoso". Por cierto, escuincle también es una palabra de origen Náhuatl.

Comparte