¡Como un Targaryen! Tiktoker narra en idioma ‘Alto Valyrio’ la historia de Karla Panini
Pero antes de que sigas, te invitamos a ver ViX: entretenimiento sin límites con más de 100 canales y en español. Disfruta de cine, series, telenovelas, deportes y miles de horas de contenido en tu idioma.
Después de que la youtuber estadounidense Stephanie Soo relata las similitudes entre el k-drama 'Marry My Husband' con la historia entre Karla Panini, quien salía con el esposo de quien fuera su mejor amiga cuando ella estaba en tratamiento contra el cáncer.
Aunque la historia entre Panini y Luna terminó hace varios años, los comentarios de la youtuber trajeron de vuelta dicho escándalo, pero ahora a nivel internacional.
Joven relata la historia de Karla Panini y Karla Luna… en una lengua ficticia de 'Game of Thrones'
Varios s de TikTok comenzaron a traducir en diferentes idiomas la historia de las comediantes mexicanas, pasando en inglés y francés, hasta el arabe, náhuatl y lenguaje de señas, pero una chica fue más lejos e hizo su narración en ‘Alto Valyrio’, una lengua ficticia que hablaban algunos personajes de la serie ‘Game of Thrones’.
@yatzvh Que se enteren también en Westeros #karlapanini #karlaluna #americogarza #ctmkarlapanini #laslavanderas #got #hotd
♬ sonido original - Yatz V
El clip de la usuaria @yatzvh alcanzó más de 235 mil reproducciones, además de cientos de comentarios de personas que tomaron con humor la situación.
Alto valyrio, el idioma ficticio de los Targaryen
Así como ocurrió con ‘El señor de los anillos’, donde se desarrollaron varias lenguas debido a las diferentes criaturas que aparecieron en la trilogía, en ‘Game of Thrones’ y su precuela ‘House of the Dragon’ también se crearon varios idiomas.
De acuerdo con el portal beelinguapp, el alto valyrio es un idioma ficticio creado por David J. Peterson, un lingüista e inventor de idiomas norteamericano conocido como “el hombre de los idiomas de Hollywood” (según Los Angeles Times).
Aunque en los libros de George R.R. Martin, en los que se basaron para la serie de televisión, sólo aparecen 56 frases en valyrio, Peterson usó esos términos como base para hacer un idioma completo.
En 2013, el alto valyrio tenía únicamente 667 palabras, pero hoy en día cuenta con cerca de 2 mil, además de tener sus propias reglas gramaticales.
Durante el show vimos a Daenerys Targaryen (Emilia Clark), ‘la Madre de Dragones’, hablar esa lengua, así como a otros personajes como Missandei (Nathalie Emmanuel), Tyrion Lannister (Peter Dinklage), Varys (Conleth Hill) y Melisandre (Carice van Houten).
¿En qué otro idioma has escuchado la historia de Karla Panini en TikTok?